[小夏日文教室] 出張&出張所

其實”出張”老師上課有補充教學過,就是”出差”的意思。我一時忘記了,對不起老師……而“出張所”我就完全沒概念了,以下是網路查詢的資料。 “出張所” 意旨某某轄區的行政機關,「出張」的日語即出差的意思。換句話說,出張所用現代的詞語來說明,有點類似離總公司遠處的出差辦公機關。因此日治時期有稅務出張所、專賣局出張所、郵便出張所等。 (台灣大百科全書) 因此,出張所指的是某轄區的行政機關,也就是說,出張所,有點像是出差辦公的分辦公室!報告完畢!!! 謝謝曉茹的報告,真是充滿回憶的旅程。 最後謝謝大夏的餐點,就捧派 唷,好飽好飽唷~~~~~~

[小夏日文教室] 出張&出張所 Read More »